No se encontró una traducción exacta para "نزل عن"

Traducir Alemán Árabe نزل عن

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • MOSKAU: Dmitri Medwedew hat den Posten des Präsidenten der Russischen Föderation von Wladimir Putin geerbt. Und während Putinin der Hackordnung abstieg und Ministerpräsident wurde, häuftensich seit Beginn von Medwedews Präsidentschaft die Spekulationenüber einen letztendlichen Bruch zwischen den beiden führendenrussischen Politikern.
    موسكو ـ ورث ديمتري ميدفيديف منصب رئيس روسيا الاتحادية منفلاديمير بوتن ، وبينما نزل بوتن درجة عن قمة الهرم القيادي ليصبحرئيساً للوزراء، فقد كانت التوقعات منذ تولى ميدفيديف منصب الرئاسةتتجه نحو حدوث انقسام بين أعلى زعيمين لروسيا.
  • Sollte er sich auf ihre Seite schlagen, könnte er sogar ihr Anführer werden und im Triumph auf den Thron zurückkehren, den ererst vor kurzem formell aufgegeben hat.
    وإذا ما عَـبَر إلى جانبهم فربما يستطيع حتى أن يصبح زعيماًلهم فيعود منتصراً إلى العرش الذي نزل عنه منذ مدة بسيطة.
  • Wenn Wir eine Aya aufheben oder der Vergessenheit anheimfallen lassen , so bringen Wir eine bessere als sie oder eine gleichwertige hervor . Weißt du denn nicht , daß Allah Macht über alle Dinge hat ?
    ولما طعن الكفار في النسخ وقالوا إن محمداً يأمر أصحابه اليوم بأمر وينهى عنه غداً نزل : « ما » شرطية « ننسخ من أية » أي ننزل حكمها : إما مع لفظها أو لا وفي قراءة بضم النون من أنسخ : أي نأمرك أو جبريل بنسخها « أو ننسها » نؤخرها ، فلا ننزل حكمها ونرفع تلاوتها أو نؤخرها في اللوح المحفوظ وفي قراءة بلا همز من النسيان أي ننسها ، أي نمحها من قلبك وجواب الشرط « نأت بخير منها » أنفع للعباد في السهولة أو كثرة الأجر « أو مثلها » في التكليف والثواب « ألم تعلم أن الله على كل شئ قدير » ومنه النسخ والتبديل ، والاستفهام للتقرير .
  • Und wenn ihr das Gebet verrichtet habt , dann gedenket Allahs im Stehen , Sitzen und im Liegen . Und wenn ihr in Sicherheit seid , dann verrichtet das Gebet ; wahrlich das Gebet zu bestimmten Zeiten ist für die Gläubigen eine Pflicht .
    « فإذا قضيتم الصلاة » فرغتم منها « فاذكروا الله » بالتهليل والتسبيح « قياما وقعودا وعلى جنوبكم » مضطجعين أي في كل حال « فإذا اطمأننتم » أمنتم « فأقيموا الصلاة » أدُّوها بحقوقها « إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا » مكتوبا مفروضا « موْقوتا » أي مقدرا وقتها فلا تؤخر عنه ، ونزل لما بعث اصلى الله عليه وسلم طائفة في طلب أبي سفيان وأصحابه لما رجعوا من أحد فشكوا الجراحات .
  • Doch Allah bezeugt durch das , was Er zu dir hinabgesandt hat , daß Er es mit Seinem Wissen sandte ; und die Engel bezeugen es ; und Allah genügt als Zeuge .
    ونزل لما سئل اليهود عن نبوته صلى الله عليه وسلم فأنكروه « لكن الله يشهد » يبين نبوتك « بما أنزل إليك » من القرآن المعجز « أنزله » ملتبسا « بعلمه » أي عالما به أو فيه علمه « والملائكة يشهدون » لك أيضا « وكفى بالله شهيدا » على ذلك .
  • Heute haben die Ungläubigen vor eurem Glauben resigniert ; also fürchtet nicht sie , sondern fürchtet Mich . Heute habe Ich euch eure Religion vervollkommnet und Meine Gnade an euch vollendet und euch den Islam zum Glauben erwählt .
    « حرِّمت عليكم الميتة » أي أكلها « والدم » أي المسفوح كما في الأنعام « ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به » بأن ذُبح على اسم غيره « والمنخنقة » الميتة خنقا « والموقوذة » المقتولة ضربا « والمتردية » الساقطة من علو إلى أسفل فماتت « والنطيحة » المقتولة بنطح أخرى لها « وما أكل السبع » منه « إلا ما ذكيتم » أي أدركتم فيه الروح من هذه الأشياء فذبحتموه « وما ذُبح على » اسم « النصب » جمع نصاب وهي الأصنام « وأن تستقسموا » تطلبوا القسم والحكم « بالأزلام » جمع زلم بفتح الزاي وضمها مع فتح اللام قدح _ بكسر القاف _ صغير لا ريش له ولا نصل وكانت سبعة عند سادن الكعبة عليها أعلام وكانوا يحكمونها فإن أمرتهم ائتمروا وإن نهتهم انتهوا « ذلكم فسق » خروج عن الطاعة . ونزل يوم عرفة عام حجة الوداع « اليوم يئس الذين كفروا من دينكم » أن ترتدوا عنه بعد طمعهم في ذلك لما رأوا من قوته « فلا تخشوهم واخشون اليوم أكملتُ لكم دينكم » أحكامه وفرائضه فلم ينزل بعدها حلال ولا حرام « وأتممت عليكم نعمتي » بإكماله وقيل بدخول مكة آمنين « ورضيت » أي اخترت « لكم الإسلام دينا فمن اضطر في مخمصة » مجاعة إلى أكل شيء مما حرم عليه فأكله « غير متجانف » مائل « لإثم » معصية « فإن الله غفور » له ما أكل « رحيم » به في إباحته له بخلاف المائل لإثم أي المتلبس به كقاطع الطريق والباغي مثلا فلا يحل له الأكل .
  • Gewiß nun , sie verschließen ihre Brust , um sich vor Ihm zu verstecken . Doch siehe , wenn sie sich auch mit ihren Gewändern bedecken , weiß Er , was sie verbergen und was sie offenbaren .
    ونزل كما رواه البخاري عن ابن عباس فيمن كان يستحي أن يتخلى أو يجامع فيقبض إلى السماء وقبل في المنافقين « ألا إنهم يثنون صدورهم ليستخفوا منه » أي الله « ألا حين يستغشون ثيابهم » يتغطون بها « يعلم » تعالى « ما يُسرون وما يُعلنون » فلا يُغني استخفاؤهم « إنه عليم بذات الصدور » أي بما في القلوب .
  • Wer aber blind ist in dieser ( Welt ) , der wird auch im Jenseits blind sein und noch weiter vom Weg abirren .
    « ومن كان في هذه » أي الدنيا « أعمى » عن الحق « فهو في الآخرة أعمى » عن طريق النجاة وقراءة القرآن « وأضل سبيلاً » أبعد طريقا عنه . ونزل في ثقيف وقد سألوا صلى الله عليه وسلم أن يحرم واديهم وألحوا عليه .
  • Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs ! Und ( auch er selbst ) soll zugrunde gehen !
    لما دعا النبي صلى الله عليه وسلم قومه وقال : إني نذير لكم بين يدي عذاب شديد ، فقال عمه أبو لهب : تبًا لك ألهذا دعوتنا ، نزل « تبت » خسرت « يدا أبي لهب » أي جملته وعبر عنها باليدين مجازًا لأن أكثر الأفعال تزاول بهما ، وهذه الجملة دعاء « وتبَّ » خسر هو ، وهذه خبر كقولهم : أهلكه الله وقد هلك ، ولما خوَّفه النبي بالعذاب ، فقال : إن كان ابن أخي حقاً فإني أفتدي منه بمالي وولدي نزل : « ما أغنى عنه ماله وما كسب » .
  • Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir bringen bessere oder gleichwertige dafür . Weißt du denn nicht , daß Allah zu allem die Macht hat ?
    ولما طعن الكفار في النسخ وقالوا إن محمداً يأمر أصحابه اليوم بأمر وينهى عنه غداً نزل : « ما » شرطية « ننسخ من أية » أي ننزل حكمها : إما مع لفظها أو لا وفي قراءة بضم النون من أنسخ : أي نأمرك أو جبريل بنسخها « أو ننسها » نؤخرها ، فلا ننزل حكمها ونرفع تلاوتها أو نؤخرها في اللوح المحفوظ وفي قراءة بلا همز من النسيان أي ننسها ، أي نمحها من قلبك وجواب الشرط « نأت بخير منها » أنفع للعباد في السهولة أو كثرة الأجر « أو مثلها » في التكليف والثواب « ألم تعلم أن الله على كل شئ قدير » ومنه النسخ والتبديل ، والاستفهام للتقرير .